Právne a finančné preklady
Právne a finančné preklady potrebuje každá spoločnosť bez ohľadu na odbor podnikania.
Preklady zmlúv, výročných správ a súdne preklady pre zákazníkov z celého sveta
Preklady z oblasti práva a financií sa veľmi často vyskytujú pri spoločnostiach z rôznych odborov. Pre strojárenskú spoločnosť Bosch Diesel robíme súdne preklady, pre Air Bank a Nadace Naše dítě prekladáme výročné správy a pre Tondach právne texty.
Zmluvy, smernice, účtovné závierky alebo výročné správy sú príklady právnych a finančných textov, ktoré prekladáme pre strojárenské, IT, stavebné, medicínske a iné spoločnosti.
Dokumenty ako zmluvy, výpisy z obchodného registra či súdne listiny často vyžadujú súdny preklad. Veľmi často ide o kľúčové dokumenty, ktoré kladú vysoké nároky na presnú a zavedenú právnu a finančnú terminológiu. Presný a správny právny či finančný preklad predstavuje základný predpoklad pre váš úspech.
Používame jednotnú a zavedenú právnu a finančnú terminológiu.
Pri prekladoch právnych a finančných textov sa kladie dôraz na jednotnú a zavedenú terminológiu, preto je pre nás kľúčový výber vhodného prekladateľa.
Preklad zmluvy musí byť lokalizovaný s prihliadnutím na právnu či finančnú terminológiu, ktorá je v danom štáte bežne zavedená a používaná. Okrem glosára využívame aj odborných korektorov z radov právnikov či špecialistov na finančnú oblasť.
Pri expresných termínoch koordinujú naši projektoví manažéri prácu jednotlivých prekladateľov tak, aby sme vyhoveli vašim požiadavkám.